Mycroburst.com - Home
English | Français | العربية

877-525-5646

Equipe commerciale: du lundi au samedi, de 13h00 à 17h00 CET
Assistance technique: du lundi au samedi, de 13h00 à 17h00 CET



Démarrez un projet Parcourez les projets

Spazstik

Spazsitk Software


Comment Réussir un Projet


  • Rapport du projet

Gagné

Modèle #48 Choisi en tant que gagnant

Un logo, monogramme ou une icône | Crée par Spazstik

  • Gains
    250,00 $ Garanti
  • Créations
    74
  • Fermer
  •  Gagnants
    1
    Plus d’info

Classez les modèles par:

  • Lisez Bref


Discussion

17 Commentaire récents

  • 19 novembre 2010 06:16 Spazstik
    Porteur du Projet

    #55, #56, #57

    The Blue is to dark

  • 19 novembre 2010 01:22 Spazstik
    Porteur du Projet

    #53 #54

    I have a typo in the brief on the company name. It should be:

    Spazstik Software

    Could you please make this change.

    Thanks

  • 18 novembre 2010 15:23 Spazstik
    Porteur du Projet

    #47

    I have a typo in the brief on the company name. It should be:

    Spazstik Software

    Could you please make this change.

    Thanks

  • 18 novembre 2010 12:36 Spazstik
    Porteur du Projet

    #37

    The correct spelling is Spazstik Software, not Spazitik Software

    Thanks

  • 18 novembre 2010 12:35 Spazstik
    Porteur du Projet

    #43, #44, #45

    I have a typo in the brief on the company name. It should be:

    Spazstik Software

    Could you please make this change.

    Thanks

  • 18 novembre 2010 12:33 Spazstik
    Porteur du Projet

    #37

    The correct spelling is Spazstik Software, not Spazitik Software

    Thanks

  • 18 novembre 2010 08:31 Spazstik
    Porteur du Projet

    #28

    I recommend putting more of a space between the line and the S in Software.

    Thanks

  • 18 novembre 2010 05:59 Spazstik
    Porteur du Projet

    #34, #35

    I think the fonts are to busy.

  • 18 novembre 2010 05:54 Spazstik
    Porteur du Projet

    #21, #22, #23, #24, #27, #29

    I am having problems with how the P is being handled.

    Thanks

  • 18 novembre 2010 05:51 Spazstik
    Porteur du Projet

    #20 #25 #26

    I have a typo in the brief on the company name. It should be:

    Spazstik Software

    Could you please make this change.

    Thanks

  • 17 novembre 2010 19:09 Spazstik
    Porteur du Projet

    #18 and #19

    I have a typo in the brief on the company name. It should be:

    Spazstik Software

    Could you please make this change.

    Thanks

  • 16 novembre 2010 18:39 Spazstik
    Porteur du Projet

    #10 and #9

    I have a typo in the brief on the company name. It should be:

    Spazstik Software

    Could you please make this change.

    Thanks

  • 15 novembre 2010 18:06 Spazstik
    Porteur du Projet

    I like #3.

    The tag line seems to get lost depending on the size of the logo.

  • 15 novembre 2010 18:00 Spazstik
    Porteur du Projet

    #4 and #5

    I like the icon, but the tilted w is throwing me off.

  • 15 novembre 2010 17:58 Spazstik
    Porteur du Projet

    #6 and #7

    I like the icon pattern of #6, but prefer the color and overall layout of #7.

  • 15 novembre 2010 17:49 Spazstik
    Porteur du Projet

    Looking at the designs so far. I am leaning towards the designs that have the Icon to the left.

  • 15 novembre 2010 17:28 Spazstik
    Porteur du Projet

    I missed a typo that I did when I entered the brief. The business name is:

    Spazstik Software

    Could you please resubmit with the correct spelling.

    Thanks